Hans Hinkamp

predikant, streektaal, zoeker

‘Lock down’

Langzamerhand kan ik het woord niet meer horen: Lock down. Nederland is corona en ‘lock down’ moe. Het kan soms best lastig zijn om een positief geluid te laten horen. Toch ga ik het weer proberen. Dat hoort voor mij bij kerk zijn. De kern van de Bijbel is voor mij: opstandingsverhalen. We hebben verhalen nodig die inspireren. Dat probeer ik, in de Johanneskerk, met alle liefde door te geven. Als ik al geen optimist was dan zou ik het willen zijn! Niet dat ik zomaar over alle zorgen heen kan stappen. Maar ik weiger mij neer te leggen bij het begrijpelijke chagrijn in de samenleving.

Daarom mijn hartenkreet: laat je leven niet bepalen door beperkingen. Als jij ook schoon genoeg hebt van dat woord ‘lock down’ blijf dan niet steken in gemopper! Denk eens een andere richting op. Het tegenovergestelde van ‘lock’ (op slot) is ‘open’ en van ‘down’ (neer) is ‘up’. Dus: ‘open up!’ Dat klinkt toch heel wat beter! Wie kan je beletten je hoofd te openen, om verre reizen te maken. Maak werk van een nieuwe hobby: een instrument leren bespelen, schilderen of beeldhouwen. ‘Open up’ voor nieuwe dingen, iets wat je altijd al hebt willen doen.

En als je dan toch bezig bent: ‘open up’ naar een ander toe. Een vriendelijk woord of gebaar kunnen we allemaal gebruiken. Bedank mensen die betekenis voor je hebben. Pak de telefoon, of schrijf eens een handgeschreven brief voor iemand! Wie kent nog de klassieke aanhef ‘L.S’ in een brief? Het is de afkorting van de woorden ‘lectori salutem’, vaak vertaald met: ‘den lezer heil’. Het Latijnse woordje ‘salus’ betekent zowel ‘heil’, ‘zegen’ als ‘gezondheid’. Hoe toepasselijk wil je het hebben? Daarom sluit ik deze keer af met dit ‘L.S’: beste lezer het ga je goed. Van harte Gods zegen toegewenst: goodgaon en… blijf gezond!

Verder Bericht

Vorige Bericht

© 2020 Hans Hinkamp

Thema door Anders Norén